Ephesians 1:20-21

Verse 20. Which he wrought in Christ. Which he exerted in relation to the Lord Jesus when he was dead. The power which was then exerted was as great as that of creation. It was imparting life to a cold and "mangled" frame. It was to open again the arteries and veins, and teach the heart to beat and the lungs to heave. It was to diffuse vital warmth through the rigid muscles, and to communicate to the body the active functions of life. It is impossible to conceive of a more direct exertion of power than in raising up the dead; and there is no more striking illustration of the nature of conversion than such a resurrection.

And set him at his own right hand. The idea is, that great power was displayed by this, and that a similar exhibition is made when man is renewed and exalted to the high honour of being made an heir of God. On the fact that Jesus was received to the right hand of God, Mk 16:19 Acts 2:33.

In the heavenly places. Eph 1:3. The phrase here evidently means in heaven itself.

(a) "raised him from the dead" Acts 2:24,32
Verse 21. Far above all principality. The general sense in this verse is, that the Lord Jesus was exalted to the highest conceivable dignity and honour. Comp. Php 2:9, Col 2:10. In this beautiful and most important passage, the apostle labours for words to convey the greatness of his conceptions, and uses those which denote the highest conceivable dignity and glory. The main idea is, that God had manifested great power in thus exalting the Lord Jesus, and that similar power was exhibited in raising up the sinner from the death of sin to the life and honour of believing. The work of religion throughout was a work of power; a work of exalting and honouring the dead, whether dead in sin or in the grave; and Christians ought to know the extent and glory of the power thus put forth in their salvation. The word rendered "far above"-- υπερανω--is a compound word, meaning high above, or greatly exalted. He was not merely above the ranks of the heavenly beings, as the head; he was not one of their own rank, placed by office a little above them, but he was infinitely exalted over them, as of different rank and dignity. How could this be if he were a mere man, or if he were an angel? The word rendered "principality" --αρχης--means, properly, the beginning; and then the first, the first place, power, dominion, pre-eminence, rulers, magistrates, etc. It may refer here to any rank and power, whether among men or angels, and the sense is, that Christ is exalted above all.

And power. It is not easy to distinguish between the exact meaning of the words which the apostle here uses. The general idea is, that Christ is elevated above all ranks of creatures, however exalted, and by whatever name they may be known. As in this he refers to the "world that is to come," as well as this world, it is clear that there is a reference here to the ranks of the angels, and probably he means to allude to the prevailing opinion among the Jews, that the angels are of different orders. Some of the Jewish rabbis reckon four, others ten orders of angels, and they presume to give them names according to their different ranks and power. But all this is evidently the result of mere fancy. The Scriptures hint, in several places, at a difference of rank among the angels, but the sacred writers do not go into detail. It may be added that there is no improbability in such a subordination, but it is rather to be presumed to be true. The creatures of God are not made alike; and difference of degree and rank, as far as our observation extends, everywhere prevails. On this verse Rom 8:38.

Dominion. Gr., Lordship.

And every name that is named. Every creature of every rank.

Not only in this world. Not only above all kings, and princes, and rulers of every grade and rank on earth

But also in that which is to come. This refers undoubtedly to heaven. The meaning is, that he is supreme over all.

(b) "above all principality" Php 2:9

Philippians 2:5-11

Verse 5. Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus. The object of this reference to the example of the Saviour is particularly to enforce the duty of humility. This was the highest example which could be furnished, and it would illustrate and confirm all the apostle had said of this virtue. The principle in the case is that we are to make the Lord Jesus our model, and are in all respects to frame our lives, as far as possible, in accordance with this great example. The point here is, that he left a state of inexpressible glory, and took upon him the most humble form of humanity, and performed the most lowly offices, that he might benefit us.

(a) "mind" Jn 13:14, 1Pet 2:21
Verse 6. Who being in the form of God. There is scarcely any passage in the New Testament which has given rise to more discussion than this. The importance of the passage on the question of the Divinity of the Saviour will be perceived at once; and no small part of the point of the appeal by the apostle depends, as will be seen, in the fact that Paul regarded the Redeemer as equal with God. If he was truly Divine, then his consenting to become a man was the most remarkable of all possible acts of humiliation. The word rendered form μορφη morphe, occurs only in three places in the New Testament, and in each place is rendered form, Mk 16:12, Php 2:6,7. In Mark it is applied to the form which Jesus assumed after his resurrection, and in which he appeared to two of his disciples on his way to Emmaus. "After that he appeared in another form unto two of them." This "form" was so unlike his usual appearance, that they did not know him. The word properly means, form, shape, bodily shape, especially a beautiful form, beautiful bodily appearance. Passow. In Php 2:7, it is applied to the appearance of a servant-- "and took upon him the form of a servant;" that is, he was in the condition of a servant-- or of the lowest condition. The word form is often applied to the gods by the classic writers, denoting their aspect or appearance when they became visible to men. See Cic. de Nat. Deor. ii. 2; Ovid, Meta. i. 73; Silius xiii. 643; Xeno. Memora. ix; 2Eniad, iv. 556, and other places cited by Wetstein, in loc. Hesychius explains it by ιδεαειδος. The word occurs often in the Septuagint,

(1.) as the translation of the word Ziv splendour, Dan 4:33, 5:6,9,10, 7:28;

(2.) as the translation of the word . Tabnith--structure, model, pattern--as in building, Isa 44:13;

(3.) as the translation of temuna--appearance, form, shape, image, likeness, Job 4:16. See also the Book of Wisdom xviii. 1. The word can have here only one of two meanings, either

(1.) splendour, majesty, glory--referring to the honour which the Redeemer had, his power to work miracles, etc.; or

(2.) nature, or essence--meaning the same as φυσις, nature, or ουσια, being. The first is the opinion adopted by Crellus, Grotius, and others, and substantially by Calvin. Calvin says, "The form of God here denotes majesty. For as a man is known from the appearance of his form, so the majesty which shines in God is his figure. Or, to use a more appropriate similitude, the form of a king consists of the external marks which indicate a king --as his sceptre, diadem, coat of mail, attendants, throne, and other insignia of royalty; the form of a consul is the toga, ivory chair, attending lictors, etc. Therefore Christ, before the foundation of the world, was in the form of God, because he had glory with the Father before the world was, Jn 17:5. For in the wisdom of God, before he put on our nature, there was nothing humble or abject, but there was magnificence worthy of God." --Comm. in loc. The second opinion is, that the word is equivalent to nature, or being; that is, that he was in the nature of God, or his mode of existence was that of God, or was Divine. This is the opinion adopted by Schleusner (Lex.;) Prof. Stuart (Letters to Dr. Channing, p. 40;) Doddridge, and by orthodox expositors in general, and seems to me to be the correct interpretation. In support of this interpretation, and in opposition to that which refers it to his power of working miracles, or his divine appearance when on earth, we may adduce the following considerations.

(1.) The "form" here referred to must have been something before he became a man, or before he took upon him the form of a servant. It was something from which he humble& himself by making "himself of no reputation;" by taking upon himself" the form of a servant;" and by being made "in the likeness of men." Of course, it must have been something which existed when he had not the likeness of men; that is, before he became incarnate, he must therefore have had an existence before he appeared on earth as a man, and in that previous state of existence there must have been something which rendered it proper to say that he was "in the form of God."

(2.) That it does not refer to any moral qualities, or to his power of working miracles on earth, is apparent from the fact that these were not laid aside. When did he divest himself of these in order that he might humble himself ? There was something which he possessed which made it proper to say of him that he was "in the form of God," which he laid aside when he appeared in the form of a servant, and in the likeness of men. But assuredly that could not have been his moral qualities, nor is there any conceivable sense in which it can be said that he divested himself of the power of working miracles in order that he might take upon himself the "form of a servant." All the miracles which he ever wrought were performed when he sustained the form of a servant, in his lowly and humble condition. These considerations make it certain that the apostle refers to a period before the incarnation. It may be added,

(3.) that the phrase "form of God" is one that naturally conveys the idea that he was God. When it is said that he was "in the form of a servant," the idea is, that he was actually in a humble and depressed condition, and not merely that he appeared to be. Still it may be asked, what was the "form" which he had before his incarnation? What is meant by his having been then "in the form of God?" To these questions perhaps no satisfactory answer can be given. He himself speaks (Jn 17:5) of "the glory which he had with the Father before the world was;" and the language naturally conveys the idea that there was then a manifestation of the Divine nature through him, which in some measure ceased when he became incarnate; that there was some visible splendour and majesty which was then laid aside. What manifestation of his glory God may make in the heavenly world of course we cannot now understand. Nothing forbids us, however, to suppose that there is some such visible manifestation; some splendour and magnificence of God in the view of the angelic beings such as becomes the Great Sovereign of the universe--for he "dwells in light which no man can approach unto," 1Timm 6:16. That glory, visible manifestation, or splendour, indicating the nature of God, it is here said that the Lord Jesus possessed before his incarnation.

Thought it not robbery to be equal with God. This passage, also, has given occasion to much discussion. Prof. Stuart renders it, "did not regard his equality with God as an object of solicitous desire;" that is, that though he was of a Divine nature or condition, he did not eagerly seek to retain his equality with God, but took on him a humble condition --even that of a servant. Letters to Channing, pp. 88--92. That this is the correct rendering of the passage is apparent from the following considerations :--

(1.) It accords with the scope and design of the apostle's reasoning. His object is not to show, as our common translation would seem to imply, that he aspired to be equal with God, or that he did not regard it as an improper invasion of the prerogatives of God to be equal with him, but that he did not regard it, in the circumstances of the case, as an object to be greatly desired, or eagerly sought to retain his equality with God. Instead of retaining this by an earnest effort, or by a grasp which he was unwilling to relinquish, he chose to forego the dignity, and to assume the humble condition of a man.

(2.) It accords better with the Greek than the common version. The word rendered robbery αρπαγμος-- is found nowhere else in the New Testament, though the verb from which it is derived frequently occurs, Mt 11:12, 13:19, Jn 6:15, 10:12,28,29, Acts 8:39, 23:10, 2Cor 12:2,4; 1Thes 4:17, Jude 1:23, Rev 12:5. The notion of violence, or seizing, or carrying away, enters into the meaning of the word in all these places. The word here used does not properly mean an act of robbery, but the thing robbed--the plunder-- das Rauben, (Passow,) and hence something to be eagerly seized and appropriated. Schleusner. Comp. Storr, Opuscul. Acade. i. 322, 323. According to this, the meaning of the word here is, something to be seized and eagerly sought; and the sense is, that his being equal with God was not a thing to be anxiously retained. The phrase "thought it not," means "did not consider;" it was not judged to be a matter of such importance that it could not be dispensed with. The sense is, "he did not eagerly seize and tenaciously hold," as one does who seizes prey or spoil. So Rosenmuller, Schleusner, Bloomfield, Stuart, and others understand it.

To be equal with God. τοειναιισαθεω. That is, the being equal with God he did not consider a thing to be tenaciously retained. The plural neuter form of the word equal in Greek ισα used in accordance with a known rule of the language, thus stated by Buttman. "When an adjective as predicate is separated from its substantive, it often stands in the neuter where the substantive is a masculine or feminine, and in the singular where the substantive is in the plural. That which the predicate expresses is, in this case, considered in general as a thing." Gr. Gram., 129, 6. The phrase "equal with God," or "equal with the gods," is of frequent occurrence in the Greek classics. See Wetstein, in loc. The very phrase here used occurs in the Odyssey, O.--- τοννυνισαθεωιθακησιοιεισοροωσι.

Comp. Jn 5:18. "Made himself equal with God." The phrase means one who sustains the same rank, dignity, nature. Now it could not be said of an angel that he was in any sense equal with God; much less could this be said of a mere man. The natural and obvious meaning of the language is, that there was an equality of nature and of rank with God, from which he humbled himself where he became a man. The meaning of the whole verse according to the interpretation suggested above, is, that Christ, before he became a man, was invested with honour, majesty, and glory, such as was appropriate to God himself; that there was some manifestation, or splendour in his existence and mode of being then, which showed that he was equal with God; that he did not consider that that honour, indicating equality with God, was to be retained at all events, and so as to do violence, as it were, to other interests, and to rob the universe of the glory of redemption; and that he was willing, therefore, to forget that, or lay it by for a time, in order that he might redeem the world. There were a glory and majesty which were appropriate to God, and which indicated equality with God--such as none but God could assume. For how could an angel have such glory, or such external splendour in heaven, as to make it proper to say that he was "equal with God?" With what glory could he be invested which would be such as became God only? The fair interpretation of this passage therefore is, that Christ, before his incarnation, was equal with God.

(b) "in the form of God" Jn 1:1,2, Col 1:15 (c) "equal with God" Jn 5:18
Verse 7. But made himself of no reputation. This translation by no means conveys the sense of the original. According to this it would seem that he consented to be without distinction or honour among men; or that he was willing to be despised or disregarded. The Greek is, εαυτονεκενωσε. The word κενοω means, literally, to empty, to make empty, to make vain or void. It is rendered made void in Rom 4:14; made of none effect, 1Cor 1:17; make void, 1Cor 9:15; should be vain, 2Cor 9:3. The word does not occur elsewhere in the New Testament, except in the passage before us. The essential idea is that of bringing to emptiness, vanity, or nothingness; and hence it is applied to a case where one lays aside his rank and dignity, and becomes, in respect to that, as nothing; that is, he assumes a more humble rank and station. In regard to its meaning here we may remark,

(1.) that it cannot mean that he literally divested himself of his Divine nature and perfections, for that was impossible. He could not cease to be omnipotent, and omnipresent, and most holy, and true, and good.

(2.) It is conceivable that he might have laid aside, for a time, the symbols or the manifestation of his glory, or that the outward expressions of his majesty in heaven might have been withdrawn. It is conceivable for a Divine Being to intermit the exercise of his almighty power, since it cannot be supposed that God is always exerting his power to the utmost. And, in like manner, there might be for a time a laying aside or intermitting of these manifestions or symbols, which were expressive of the Divine glory and perfections. Yet

(3.) this supposes no change in the Divine nature, or in the essential nature of the Divine perfections. When the sun is obscured by a cloud, or in an eclipse, there is no real change of its glory, nor are his beams extinguished, nor is the sun himself in any measure changed. His lustre is only for a time obscured. So it might have been in regard to the manifestation of the glory of the Son of God. Of course, there is much in regard to this which is obscure; but the language of the apostle undoubtedly implies more than that he took an humble place, or that he demeaned himself in an humble manner. In regard to the actual change respecting his manifestations in heaven, or the withdrawing of the symbols of his glory there, the Scriptures are nearly silent, and conjecture is useless--perhaps improper. The language before us fairly implies that he laid aside that which was expressive of his being Divine--that glory which is involved in the phrase "being in the form of God"--and took upon himself another form and manifestation in the condition of a servant.

And took upon him the form of a servant. The phrase "form of a servant," should be allowed to explain the phrase "form of God" in Php 2:6. The form of a servant is that which indicates the condition of a servant, in contradistinction from one of higher rank. It means, to appear as a servant, to perform the offices of a servant, and to be regarded as such. He was made like a servant in the lowly condition which he assumed. The whole connexion and force of the argument here demands this interpretation. Storr and Rosenmuller interpret this as meaning that he became the servant or minister of God, and that in doing it, it was necessary that he should become a man. But the objection to this is obvious. It greatly weakens the force of the apostle's argument. His object is to state the depth of humiliation to which he descended; and this was best done by saying that he descended to the lowest condition of humanity, and appeared in the most humble garb. The idea of being a "servant or minister of God" would not express that, for this is a term which might be applied to the highest angel in heaven. Though the Lord Jesus was not literally a servant or slave, yet what is here affirmed was true of him in the following respects:

(1.) he occupied a most lowly condition in life; and

(2.) he condescended to perform such acts as are appropriate only to those who are servants. "I am among you as he that serveth," Lk 22:27. Comp Jn 13:4-15.

And was made in the likeness of men. Marg., habit. The Greek word means likeness, resemblance. The meaning is, he was made like unto men by assuming such a body as theirs. Rom 8:3.

(a) "made himself" Ps 22:6 (*) "reputation" "account" (b) "and was made" Lk 22:27 (+) "made" "Being born" (1) "likeness" "habit"
Verse 8. And being found. That is, being such, or existing as a man, he humbled himself.

In fashion as a man. The word rendered fashion σχημα means figure, mien, deportment. Here it is the same as state, or condition. The sense is, that when he was reduced to this condition he humbled himself, and obeyed even unto death. He took upon himself all the attributes of a mall. He assumed all the innocent infirmities of our nature. He appeared as other men do, was subjected to the necessity of food and raiment, like others, and was made liable to suffering, as other men are. It was still He who had been in the "form of God" who thus appeared; and, though his Divine glory had been for a time laid aside, yet it was not extinguished or lost. It is important to remember, in all our meditations on the Saviour, that it was the same Being who had been invested with so much glory in heaven that appeared on earth in the form of a man.

He humbled himself. Even then, when he appeared as a man. He had not only laid aside the symbols of his glory, Php 2:7, and beck, he a man; but, when he was a man, he humbled himself. Humiliation was a constant characteristic of him as a man. He did not aspire to high honours; he did not affect pomp and parade; he did not demand the service of a train of menials; but he condescended to the lowest conditions of life, Lk 22:27. The words here are very carefully chosen. In the former case, Php 2:7, when he became a man, he "emptied himself," or laid aside the symbols of his glory; now, when a man, he humbled himself. That is, though he was God appearing in the form of man--a Divine Person on earth--yet he did not assume and assert the dignity and prerogatives appropriate to a Divine Being, but put himself in a condition of obedience. For such a Being to obey law implied voluntary humiliation; and the greatness of his humiliation was shown by his becoming entirely obedient, even till he died on the cross.

And became obedient. He subjected himself to the law of God, and wholly obeyed it, Heb 10:7,9. It was a characteristic of the Redeemer that he yielded perfect obedience to the will of God. Should it be said that, if he was God himself, he must have been himself the lawgiver, we may reply, that this rendered his obedience the more wonderful and the more meritorious. If a monarch should, for an important purpose, place himself in a position to obey his own laws, nothing could show in a more striking manner their importance in his view. The highest honour that has been shown to the law of God on earth was, that it was perfectly observed by him who made the law --the great Mediator.

Unto death. He obeyed even when obedience terminated in death. The point of this expression is this:--One may readily and cheerfully obey another where there is no particular peril. But the case is different where obedience is attended with danger. The child shows a spirit of true obedience when he yields to the commands of a father, though it should expose him to hazard; the servant who obeys his master, when obedience is attended with risk of life; the soldier when he is morally certain that to obey will be followed by death. Thus many a company or platoon has been ordered into the "deadly breach," or directed to storm a redoubt, or to scale a wall, or to face a cannon, when it was morally certain that death would be the consequence. No profounder spirit of obedience can be evinced than this. It should be said, however, that the obedience of the soldier is in many cases scarcely voluntary, since, if he did not obey, death would be the penalty. But in the case of the Redeemer it was wholly voluntary, he placed himself in the condition of a servant to do the will of God, and then never shrank from what that condition involved.

Even the death of the cross. It was not such a death as a servant might incur by crossing a stream, or by falling among robbers, or by being worn out by toil; it was not such as the soldier meets when he is suddenly cut down covered with glory as he fails; it was the long, lingering, painful, humiliating death of the cross. Many a one might be willing to obey if the death that was suffered was regarded as glorious; but when it is ignominious, and of the most degrading character, and the most torturing that human ingenuity can invent, then the whole character of the obedience is changed. Yet this was the obedience the Lord Jesus evinced; and it was in this way that his remarkable readiness to suffer was shown.

(++) "as a man" "And being in condition truly man" (c) "obedient" Heb 12:12
Verse 9. Wherefore. As a reward of this humiliation and these sufferings. The idea is, that there was an appropriate reward for it, and that that was bestowed upon him by his exaltation as Mediator to the right hand of God. Heb 2:9.

God also hath highly exalted him. As Mediator. Though he was thus humbled, and appeared in the form of a servant, he is now raised up to the throne of glory, and to universal dominion. This exaltation is spoken of the Redeemer as he was, sustaining a Divine and a human nature. If there was, as has been supposed, some obscuration or withdrawing of the symbols of his glory Php 2:7 when he became a man, then this refers to the restoration of that glory, and would seem to imply, also, that there was additional honour conferred on him. There was all the augmented glory resulting from the work which he had performed in redeeming man.

And given him a name which is above every name. No other name can be compared with his. It stands alone. He only is Redeemer, Saviour. He only is Christ, the Anointed of God. Heb 1:4. He only is the Son of God. His rank, his titles, his dignity, are above all others. See this illustrated Eph 1:20, Eph 1:21.

(a) "God" Heb 2:9, Rev 3:21
Verse 10. That at the name of Jesus every knee should bow. The knee should bow, or bend, in token of honour, or worship; that is, all men should adore him. This cannot mean merely that at the mention of the name of Jesus we should bow; nor is there any evidence that God requires this. Why should we bow at the mention of that name, rather than at any of the other titles of the Redeemer? Is there any special sacredness or honour in it above the other names which he bears? And why should we bow at his name rather than at the name of the Father? Besides, if any special homage is to be paid to the name of the Saviour under the authority of this passage--and this is the only one on which the authority of this custom is based--it should be by bowing the knee, not the "head." But the truth is, this authorizes and requires neither; and the custom of bowing at the name of Jesus, in some churches, has arisen entirely from a misinterpretation of this passage. There is no other place in the Bible to which an appeal is made to authorize the custom. Comp. Neal's History of the Puritans, chap. 5. Ninth. 5. The meaning here is, not that a special act of respect or adoration should be shown wherever the name "Jesus" occurs in reading the Scriptures, or whenever it is mentioned, but that he was so exalted that it would be proper that all in heaven and on earth should worship him, and that the time would come when he would be thus everywhere acknowledged as Lord. The bowing of the knee properly expresses homage, respect, adoration, Rom 11:4; and it cannot be done to the Saviour by those who are in heaven, unless he be Divine.

Of things in heaven. επουρανιων --rather, of beings in heaven, the word "things" being improperly supplied by our translators. The word may be in the neuter plural; but it may be also in the masculine plural, and denote beings rather than things. Things do not bow the knee; and the reference here is undoubtedly to angels, and to the "spirits of the just made perfect" in heaven. If Jesus is worshipped there, he is divine; for there is no idolatry of a creature in heaven. In this whole passage there is probably an allusion to Isa 45:23. See it illustrated Rom 14:11. In the great divisions here specified--of those in heaven, on the earth, and under the earth--the apostle intends, doubtless, to denote the universe. The same mode of designating the universe occurs in Rev 5:13, Ex 20:4, Ps 96:11,12. This mode of expression is equivalent to saying, "all that is above, around, and beneath us," and arises from what appears to us. The division is natural and obvious- that which is above us in the heavens, that which is on the earth where we dwell, and all that is beneath us.

And things in earth. Rather, "beings on earth," to wit, men; for they only are capable of rendering homage.

And things under the earth. Beings under the earth. The whole universe shall confess that he is Lord. This embraces, doubtless, those who have departed from this life, and perhaps includes also fallen angels. The meaning is, that they shall all acknowledge him as universal Lord; all bow to his sovereign will; all be subject to his control; all recognise him as divine. The fallen and the lost will do this; for they will be constrained to yield an unwilling homage to him by submitting to the sentence from his lips that shall consign them to woe; and thus the whole universe shall acknowledge the exalted dignity of the Son of God. But this does not mean that they will all be saved, for the guilty and the lost may be compelled to acknowledge his power, and submit to his decree as the sovereign of the universe. There is the free and cheerful homage of the heart which they who worship him in heaven will render; and there is the constrained homage which they must yield who are compelled to acknowledge his authority.

(*) "at the name" "In"
Verse 11. And that every tongue should confess. Every one should acknowledge him. On the duty and importance of confessing Christ, Rom 10:9, Rom 10:10.

That Jesus Christ is Lord. The word Lord, here, is used in its primitive and proper sense, as denoting owner, ruler, sovereign. Comp. Rom 14:9. The meaning is, that all should acknowledge him as the universal sovereign.

To the glory of God the Father. Such a universal confession would honour God. Jn 5:23, where this sentiment is explained.

(c) "to the glory" Jn 13:13, Rom 14:9

Hebrews 2:9-10

Verse 9. But we see Jesus. "We do not see that man elsewhere has the extended dominion of which the Psalmist speaks. But we see the fulfillment of it in Jesus, who was crowned with glory and honour, and who has received a dominion that is superior to that of the angels." The point of this is, not that he suffered, and not that he tasted death for every man; but that on account of this, or as a reward for thus suffering, he was crowned with glory and honour, and that he thus fulfilled all that David (Ps 8) had said of the dignity and honour of man. The object of the apostle is to show that he was exalted, and in order to this he shows why it was--. to wit, because he had suffered death to redeem man. Comp. Php 2:8,9.

Who was made a little lower than the angels. That is, as a man, or when on earth. His assumed rank was inferior to that of the angels. He took upon himself, not the nature of angels, Heb 2:16, but the nature of man. The apostle is probably here answering some implied objections to the rank which it was claimed that the Lord Jesus had, or which might be urged to the views which he was defending. Those objections were mainly two: first, that Jesus was a man; and, secondly, that he suffered and died. If that was the fact, it was natural to ask how he could be superior to the angels? How could he have had the rank which was claimed for him? This he answers by showing, first, that his condition as a man was voluntarily assumed--" he was made lower than the angels;" and, secondly, by showing that, as a consequence of his sufferings and death, he was immediately crowned with glory and honour. This state of humiliation became him in the great work which he had undertaken, and he was immediately exalted to universal dominion--and, as Mediator, was raised to a rank far above the angels.

For the suffering of death. Marg. By. The meaning of the preposition here rendered "for," (δια, here governing the accusative,) is, "on account of; "that is, Jesus, on account of the sufferings of death, or in virtue of that, was crowned with glory and honour. His crowning was the result of his condescension and sufferings. Php 2:8,9. It does not here mean as our translation would seem to imply, that he was made a little lower than the angels in order to suffer death, but that as a reward for having suffered death be was raised up to the right hand of God.

Crowned with glory and honour. That is, at the right hand of God. He was raised up to heaven, Acts 2:33, Mk 16:19. The meaning is, that he was crowned with the highest honour on account of his sufferings. Comp. Php 2:8,9, Heb 12:2, 5:7-9, Eph 1:20-23.

That he. Or rather, "since he by the grace of God tasted death for every man." The sense is, that after he had thus tasted death, and as a consequence of it, he was thus exalted. The word here rendered "that" οπως --means usually and properly, that, so that, in order that, to the end that, etc. But it may also mean, when, after that, after. Acts 3:19. This is the interpretation which is given by Prof. Stuart, (in loc,) and this interpretation seems to be demanded by the connexion. The general interpretation of the passage has been different. According to that, the sense is, "We see Jesus, for the suffering of death, crowned with glory and honour, so as that, by the grace of God, he might taste of death for every man." See Robinson's Lex. on the word οπως, and Doddridge on the place. But it is natural to ask when Jesus was thus crowned with glory and honour? It was not before the crucifixion --for he was then poor and despised. The connexion seems to require us to understand this of the glory to which he was exalted in heaven, and this was after his death, and could not be in order that he might taste of death. I am disposed, therefore, to regard this as teaching that the Lord Jesus was exalted to heaven in virtue of the atonement which he had made--and this accords with Php 2:8,9, Heb 12:2. It accords both with the fact in the case, and with the design of the apostle in the argument before us.

By the grace of God. By the favour of God, or by his benevolent purpose towards men. It was not by any claim which man had, but was by his special favour.

Should taste death. Should die; or, should experience death. See Mt 16:28. Death seems to be represented as something bitter and unpalatable--something unpleasant--as an object may be to the taste. Or the language may be taken from a cup--since to experience calamity and sorrow is often represented as drinking a cup of woes, Ps 11:6, 73:10, 75:8, Isa 51:17, Mt 20:22, 26:39.

For every man. For all υπερπαντος-- for each and all --whether Jew or Gentile, bond or free, high or low, elect or non-elect. How could words affirm more clearly, that the atonement made by the Lord Jesus was unlimited in its nature and design? How can we express that idea in more clear or intelligible language? That this refers to the atonement is evident--for it says that he "tasted death" for them. The friends of the doctrine of general atonement do not desire any other than Scripture language in which to express their belief. It expresses it exactly-- without any need of modification or explanation. The advocates of the doctrine of limited atonement cannot thus use Scripture language to express their belief. They cannot incorporate it with their creeds, that the Lord Jesus "tasted death for EVERY MAN." They are compelled to modify it, to limit it, to explain it, in order to prevent error and misconception. But that system cannot be true which requires men to shape and modify the plain language of the Bible, in order to keep men from error. 2Cor 5:14, where this point is considered at length. Learn hence, (Heb 2:6-9,) from the incarnation of the Son of God, and his exaltation to heaven, what an honour has been conferred on human nature. When we look on the weakness and sinfulness of our race, we may well ask, What is man, that God should honour him or regard him? He is the creature of a day. He is feeble and dying. He is lost and degraded. Compared with the universe at large, he is a speck, an atom. He has done nothing to deserve the Divine favour or notice; and when we look at the race at large, we can do it only with sentiments of the deepest humiliation and mortification. But when we look at human nature in the person of the Lord Jesus, we see it honoured there to a degree that is commensurate with all our desires, and that fills us with wonder. We feel that it is an honour to human nature; that it has done much to elevate man--when we look on such a man as Howard or Washington. But how much more has that nature been honoured in the person of the Lord Jesus!

(1.) What an honour to us it was, that he should take our nature into intimate union with himself--passing by the angelic hosts, and becoming a man!

(2.) What an honour it was, that human nature there was so pure and holy; that man--everywhere else so degraded and vile--could be seen to be noble, and pure, and god-like!

(3.) What an honour it was, that the Divinity should speak to men in connexion with human nature, and perform such wonderful works; that the pure precepts of religion should come forth from human lips--the great doctrines of eternal life be uttered by a man; and that from human hands should go forth power to heal the sick, and to raise the dead!

(4.) What an honour to man it was, that the atonement for sin should be made in his own nature, and that the universe should be attracted to that scene where one in our form, and with flesh and blood like our own, should perform that great work.

(5) What an honour it is to man, that his own nature is exalted far above all heavens! That one in our form sits on the throne of the universe! That adoring angels fall prostrate before him! That to him is entrusted all power in heaven and on earth!

(6.) What an honour to man, that one in his nature should be appointed to judge the worlds! That one in our own form, and with a nature like ours, shall sit on the throne of judgment, and pronounce the final doom on angels and men! That assembled millions shall be constrained to bow before him, and receive their eternal doom from his hands! That prince and potentate, the illustrious dead of all past times, and the mighty men who are yet to live, shall all appear before him, and all receive from him there the sentence of their final destiny! I see, therefore, the most honour done to my nature as a man-- not in the deeds of proud conquerors; not in the lives of sages and philanthropists; not in those who have carried their investigations farthest into the obscurities of matter and of mind; not in the splendid orators, poets, and historians of other times, or that; now live--much as I may admire them, or feel it an honour to belong to a race which has produced such illustrious men--but in the fact, that the Son of God has chosen a Body like my own in which to dwell; in the expressible loveliness evinced in his pure morals, his benevolence, his blameless life; in the great deeds that he performed on earth; in the fact, that it was this form that was chosen in which to make atonement for sin; in the honours that now cluster around him in heaven, and the glories that shall attend him when he shall come to judge the world. "Princes to his imperial name

Bend their bright sceptres down;

Dominions, thrones, and powers rejoice

To see him wear the crown.

"Archangels sound his lofty praise

Through every heavenly street;

And lay their highest honours down,

Submissive at his feet.

"Those Soft, those blessed feet of his,

That once rude iron tore,

High on a throne of light they stand,

And all the saints adore.

"His head, the dear, majestic head,

That cruel thorns did wound;

See--what immortal glories shine,

And circle it around !

"This is the Man, the exalted Man,

Whom we, unseen, adore;

But when our eyes behold his face,

Our hearts shall love him more."

(b) "who was made" Php 2:8,9 (2) "for" or "by" (c) "crowned" Acts 2:33
Verse 10. For it became him. There was a fitness or propriety in it. It was such an arrangement as became God to make, in redeeming many, that the great agent by whom it was accomplished, should be made complete in all respects by sufferings. The apostle evidently means by this to meet an objection that might be offered by a Jew to the doctrine which he had been stating--an objection drawn from the fact, that Jesus was a man of sorrows, and that his life was a life of affliction. This he meets by stating that there was a fitness and propriety in that fact. There was a reason for it --a reason drawn from the plan and character of God. It was fit, in the nature of the case, that he should be qualified to be a complete or perfect Saviour--a Saviour just adapted to the purpose undertaken, by sufferings. The reasons of this fitness the apostle does not state. The amount of it probably was, that it became him, as a Being of infinite benevolence--as one who wished to provide a perfect system of redemption--to subject his Son to such sufferings as should completely qualify him to be a Saviour for all men. This subjection to his humble condition, and to his many woes, made him such a Saviour as man needed, and qualified him fully for his work. There was a propriety that he who should redeem the suffering and the lost should partake of their nature; identify himself with them; and share their woes, and the consequences of their sins.

For whom are all things. With respect to whose glory the whole universe was made; and with respect to whom the whole arrangement for salvation has been formed. The phrase is synonymous with "the Supreme Ruler;" and the idea is, that it became the Sovereign of the universe to provide a perfect scheme of salvation--even though it involved the humiliation and death of his own Son.

And by whom are all things. By whose agency everything is made. As it was by his agency, therefore, that the plan of salvation was entered into, there was a fitness that it should be perfect. It was not the work of fate or chance, and there was a propriety that the whole plan should bear the mark of the infinite wisdom of its Author.

In bringing many sons unto glory. To heaven. This was the plan--it was to bring many to heaven who should be regarded and treated as his sons. It was not a plan to save a few--but to save many. Learn hence,

(1.) that the plan was full of benevolence.

(2.) No representation of the gospel should ever be made which will leave the impression that a few only, or a small part of the whole race, will be saved. There is no such representation in the Bible, and it should not be made. God intends, taking the whole race together, to save a large part of the human family. Few in ages that are past, it is true, may have been saved, few now are his friends and are travelling to heaven; but there are to be brighter days on earth. The period is to arrive when the gospel shall spread over all lands; and during that long period of the millennium, innumerable millions will be brought under its saving power, and be admitted to heaven. All exhibitions of the gospel are wrong which represent it as narrow in its design, narrow in its offer, and narrow in its result.

To make the captain of their salvation. The Lord Jesus, who is represented as the leader or commander of the army of the redeemed-- "the sacramental host of God's elect." The word "captain" we apply now to an inferior officer--the commander of a "company" of soldiers. The Greek word --αρχηγος--is a more general term, and denotes, properly, the author or source of any thing; then a leader, chief, prince. In Acts 3:15, it is rendered prince--" and killed the prince of life." So in Acts 5:31--"Him hath God exalted to be a prince and a Saviour." In Heb 12:2, it is rendered author: "Jesus the author and finisher of our faith." Comp. Heb 12:2.

Perfect through sufferings. Complete by means of sufferings; that is, to render him wholly qualified for his work, so that he should be a Saviour just adapted to redeem man. This does not mean that he was sinful before, and was made holy by his sufferings; nor that he was not in all respects a perfect man before;--but it means, that by his sufferings he was made wholly fitted to be a Saviour of men; and that therefore the fact of his being a suffering man was no evidence, as a Jew might have urged, that he was not the Son of God. There was a completeness, a filling up, of all which was necessary to his character as a Saviour, by the sufferings which he endured. We are made morally better by afflictions, if we receive them in a right manner--for we are sinful, and need to be purified in the furnace of affliction; Christ was not made better, for he was before perfectly holy, but he was completely endowed for the work which he came to do, by his sorrows. Nor does this mean here precisely that he was exalted to heaven as a reward for his sufferings, or that he was raised up to glory as a consequence of them--which was true in itself--but that he was rendered complete, or fully qualified to be a Saviour by his sorrows, he was rendered thus complete,

(1.) because his suffering in all the forms that flesh is liable to, made him an example to all his people who shall pass through trials. They have before them a perfect model to show them how to bear afflictions. Had this not occurred, he could not have been regarded as a complete or perfect Saviour--that is, such a Saviour as we need.

(2.) He is able to sympathize with them, and to succour them in their temptations, Heb 2:18.

(3.) By his sufferings an atonement was made for sin. He would have been an imperfect Saviour--if the name Saviour could have been given to him at all--if he had not died to make an atonement for transgression. To render him complete as a Saviour, it was necessary that he should suffer and die; and when he hung on the cross in the agonies of death, he could appropriately say, "It is finished." The work is complete, All has been done that could be required to be done; and man may now have the assurance that he has a perfect Saviour--perfect not only in moral character, but perfect in his work, and in his adaptedness to the condition of men." Comp. Heb 5:8,9; Lk 13:32.

(b) "became him" Lk 24:26,46 (c) "for whom" Rom 11:36 (a) "captain" Isa 45:4 (b) "Perfect" Lk 13:22

Hebrews 12:2

Verse 2. Looking unto Jesus, As a farther inducement to do this the apostle exhorts us to look to the Saviour. We are to look to his holy life; to his patience and perseverance in trials; to what he endured in order to obtain the crown, and to his final success and triumph.

The author and finisher of our faith. The word "our" is not in the original here, and obscures the sense. The meaning is, he is the first and the last as an example of faith, or of confidence in God--occupying in this, as in all other things, the preeminence, and being the most complete model that can be placed before us. The apostle had not enumerated him among those who had been distinguished for their faith, but he now refers to him as above them all; as a case that deserved to stand by itself. It is probable that there is a continuance here of the allusion to the Grecian games which the apostle had commenced in the previous verse. The word "author" αρχηγον-- (marg, beginner)-- means, properly, the source, or cause of anything; or one who makes a beginning. It is rendered in Acts 3:16, Acts 5:31, prince; in Heb 2:10, captain; and in the place before us, author. It does not elsewhere occur in the New Testament. The phrase, "the beginner of faith," or the leader on of faith, would express the idea. He is at the head of all those who have furnished an example of confidence in God, for he was himself the most illustrious instance of it. The expression, then, does not mean properly that he produces faith in us, or that we believe because he causes us to believe --whatever may be the truth about that--but that he stands at the head as the most eminent example that can be referred to on the subject of faith. We are exhorted to look to him, as if at the Grecian games there was one who stood before the racer who had previously carried away every palm of victory; who had always been triumphant, and with whom there was no one who could be compared. The word finisher-- τελειωτην--corresponds in meaning with the word author. It means that he is the completer as well as the beginner; the last as well as the first. As there has been no one hitherto who could be compared with him, so there will be no one hereafter. Comp. Rev 1:8,11 "I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, the first and the last." The word does not mean that he was the "finisher" of faith, in the sense that he makes our faith complete, or perfects it--whatever may be true about that--but that he occupies this elevated position of being beyond comparison above all others. Alike in the commencement and the close, in the beginning of faith and in its ending, he stands pre-eminent. To this illustrious model we should look--as a racer would on one who had been always so successful that he surpassed all competitors and rivals. If this be the meaning, then it is not properly explained, as it is commonly, (see Bloomfield and Stuart, in loc.,) by saying that the word here is synonymous with rewarder, and refers to the βραβευτης--brabeutes-or the distributor of the prize. Comp. Col 3:15. There is no instance where the word is used in this sense in the New Testament, (comp. Passow,) nor would such an interpretation present so beautiful and appropriate a thought as the one suggested above.

Who for the joy that was set before him. That is, who in view of all the honour which he would have at the right hand of God, and the happiness which he would experience from the consciousness that he had redeemed a world, was willing to bear the sorrows connected with the atonement.

Endured the cross. Endured patiently the ignominy and pain connected with the suffering of death on the cross.

Despising the shame. Disregarding the ignominy of such a mode of death. It is difficult for us now to realize the force of the expression, "enduring the shame of the cross," as it was understood in the time of the Saviour and the apostles. The views of the world have changed, and it is now difficult to divest the "cross" of the associations of honour and glory which the word suggests, so as to appreciate the ideas which encompassed it then. There is a degree of dishonour which we attach to the guillotine, but the ignominy of a death on the cross was greater than that; there is disgrace attached to the block, but the ignominy of the cross was greater than that; there is a much deeper infamy attached to the gallows, but the ignominy of the cross was greater than that. And that word--the cross--which when now proclaimed in the ears of the refined, the intelligent, and even the gay, excites an idea of honour in the ears of the people of Athens, of Corinth, and of Rome, excited deeper disgust than the word gallows does with us, for it was regarded as the appropriate punishment of the most infamous of mankind. We can now scarcely appreciate these feelings, and of course the declaration that Jesus "endured the cross, despising the shame," does not make the impression on our minds in regard to the nature of his sufferings, and the value of his example, which it should do. When we now think of the "cross," it is not of the multitude of slaves, and robbers, and thieves, and rebels, who have died on it, but of the one great victim whose death has ennobled even this instrument of torture, and encircled it with a halo of glory. We have been accustomed to read of it as an imperial standard in war in the days of Constantine, and as the banner under which armies have marched to conquest; it is intermingled with the sweetest poetry; it is a sacred thing in the most magnificent cathedrals; it adorns the altar, and is even an object of adoration; it is in the most elegant engravings; it is worn by beauty and piety as an ornament near the heart; it is associated with all that is pure in love, great in self-sacrifice, and holy in religion. To see the true force of the expression here, therefore, it is necessary to divest ourselves of these ideas of glory which encircle the "cross," and to place ourselves in the times and lands in which, when the most infamous of mankind were stretched upon it, it was regarded for such men as an appropriate mode of punishment. That infamy Jesus was willing to bear; and the strength of his confidence in God, his love for man, and the depth of his humiliation, was shown in the readiness and firmness with which he went forward to such a death.

And is set down at the right hand of the throne of God. Exalted to the highest place of dignity and honour in the universe. Mk 6:19; Eph 1:20, seq. The sentiment here is, "Imitate the example of the great Author of our religion. He, in view of the honour and joy before him, endured the most severe sufferings to which the human frame can be subjected, and the form of death which is regarded as the most shameful. So, amidst all the severe trials to which you are exposed on account of religion, patiently endure all--for the glorious rewards, the happiness and the triumph of heaven, are before you."

(1) "author" "beginner" (a) "joy" Lk 24:26
Copyright information for Barnes